お店の明暗を分けるかも?外国人のお客様への対応は備えあれば憂いなし - Airレジ マガジン | サッカー 選手 食べ て は いけない もの

Tue, 30 Jul 2024 11:32:17 +0000

サロンも接客業である以上、クレームが発生することは避けられないでしょう。ただ、想定されるクレームに対してどのように対応すれば良いかを、前もって考えておくことが必要であり、外国人のお客様に対しても適切な対応が求められます。 この記事では、サロンでの様々なクレームに対して、英語での対応方法をご紹介します。 クレームを英語で クレームはサービスに対する苦情や改善欲求です。深刻な場合には、権利請求や損害賠償請求にまでなることもあります。日本語では「クレーム」と言いますが、英語では complaint 「コンプレイント」と言います。英語で claim 「クレーム」は「主張する」という動詞で使われます。 クレーム対応に関して覚えておきたい英単語 complaint = クレーム・苦情 (file a complaint = 苦情を申し立てます) disappointing = がっかりさせる、失望させる terrible = ひどい、最悪な satisfied = 満足な、満ち足りた (not satisfied = 満足していない) クレーム対応時に覚えておきたい英語フレーズ ・I'd like to file a complaint. (苦情があります。) ・It was really disappointing. 接客時に使える英語フレーズ!覚えて外国人の方に気持ち良い接客を | クラウド通訳のコラム. (すごく残念でした。) ・The service was absolutely terrible! (サービスが最悪だった!) ・I am not satisfied with the result. (結果に満足していません。) お客様からクレームがあったら、いきなり謝罪や反論をするのではなく、順序立てて対応することで解決することが多くあります。特に外国人からのお客様に対して望ましいであろうクレーム対応の順序とその際に覚えておきたい英語表現を紹介します。 英語でクレーム対応の順序(1)お客様の話を傾聴する まずは相手の話をしっかり聞いて、詳しい状況を把握しましょう。お客様が怒っていたら、何に対して怒っているのか、何を求めているのかを理解しましょう。 覚えておきたい英単語 matter = 問題、事柄 problem = 深刻な問題 calm = 穏やかな、落ち着いた (calm down = 落ち着く) 覚えておきたい英語フレーズ ・Is everything alright?

  1. お店の明暗を分けるかも?外国人のお客様への対応は備えあれば憂いなし - Airレジ マガジン
  2. 【必見!外国人への対応】お客様接客、従業員との付き合いかた | 接客ONLINE【ヒトトセ】
  3. 【接客英語】外国人のお客様からクレームが!英語対応3つの順序
  4. 接客時に使える英語フレーズ!覚えて外国人の方に気持ち良い接客を | クラウド通訳のコラム
  5. 受付で外国人のお客様対応時に知っておきたい英会話フレーズとは? | 美受 note
  6. 遠藤保仁が「ルーティン」をもたない深い理由 | スポーツ | 東洋経済オンライン | 社会をよくする経済ニュース

お店の明暗を分けるかも?外国人のお客様への対応は備えあれば憂いなし - Airレジ マガジン

"(また会いましょう)と言って手を降って見送れば、良い印象を長く持ってもらえます。それはお店の良い評判につながり、将来の再来店や紹介、インターネットの口コミでの集客など、長く売り上げに貢献するかもしれません。 よく使う英語のフレーズは1枚の紙にまとめよう 英語がペラペラに話せる必要はありませんが、最低限の英語がわからないと会話がかなり難しくなります。以下は本当によく使うフレーズです。他に自店で使いそうな言葉も含め、1枚の紙にまとめてクリアケースに入れて備え付けておくと心強いでしょう。 いらっしゃいませ/Hello. (ハロー) ちょっとすみません/Excuse me? (イクスキューズミー) お会計はこちらです/Here's your bill. 受付で外国人のお客様対応時に知っておきたい英会話フレーズとは? | 美受 note. (ヒアーズユアビゥ) こちらへお座りください/Please take your seat here. (プリーズテイキュアシーティア) どうぞ(何かを渡すとき)/Here you are. (ヒアユーアー) ◯◯はお好きですか?/How do you like◯◯? (ハウドューライク◯◯) 何をお探しですか?/What are you looking for?

【必見!外国人への対応】お客様接客、従業員との付き合いかた | 接客Online【ヒトトセ】

(いかがなさいましたか?) ・What exactly happened? (何があったのですか?) ・Let's calm down and talk this out. (冷静に話し合いましょう。) ・Would you like to tell me what the problem was? お店の明暗を分けるかも?外国人のお客様への対応は備えあれば憂いなし - Airレジ マガジン. (何が問題だったか教えていただけますか?) 英語でクレーム対応の順序(2)お詫びする 次にお詫びの言葉を伝えます。どちらに非があるか分からなくても、お客様に不快な思いをさせてしまったことに対してまず謝ります。ここで大切な事は、クレームになった事柄に対してではなく、不快な思いをさせたことに対してお詫びすることです。 uncomfortable = 不快、心地よくない (make you feel unconfortable = あなたを不快にさせる) (make you feel bad = あなたを嫌な気分にさせる) unpleasant = 不愉快、感じの悪い (put you in an unpleasant situation = あなたを不快な気持ちにさせる) apologize = 謝罪する、詫びる ・I apologize for making you feel uncomfortable. (不快な思いをさせてしまい、申し訳ございません。) ・We are terribly sorry for putting you in an unpleasant situation. (不愉快な気持ちにさせてしまい、申し訳ありませんでした。) ・We are very sorry if we made you feel bad in any way. (嫌な気分にさせてしまったことは、本当に申し訳ありません。) ・I understand how that must have made you feel. (どんなお気持ちだったか、お察しします。) 英語でクレーム対応の順序(3)今後の対応について伝える クレームの発生原因がサロン側にあった場合、その事柄に対して真剣にお詫びをして、今後の対応についてきちんと説明します。 failure = 失敗、故障 fault = 失態、落ち度 inconvenience = 不便 ・We would like to apologize for this failure on our part.

【接客英語】外国人のお客様からクレームが!英語対応3つの順序

」と尋ねてきて、試着室に案内する際にこの表現を使います。 また、こちらからお客様に試着を勧める場合には「Would you like to try it on? (試着してみますか? )」のように言うと良いでしょう。 ■「いかがでしょうか?」と試着した衣服が気に入ったかどうか尋ねる表現 How do you like it? (ハウ ドゥ ユー ライク イット?) お客様が試着室から出てきたら、このように尋ねましょう。気になって購入する場合には「I'll take this one. (これをください)」のように言われます。 ■「お似合いです」と褒める表現 You look really good. (ユー ルック リアリー グッド) お客様が試着後に購入するかどうか迷っているときには、このように言って褒めると良いでしょう。「good」の代わりに「stylish(おしゃれ)」や「cool(かっこ良い」などの単語を使うのもおすすめです。 外国人観光客が宿泊するホテルや旅館などでは、日常生活で使う言い回しよりも丁寧な表現をすることが多いです。 また、チェックインやチェックアウトのときに、伝えたいことが上手く伝わらずに困ってしまうことがよくあるでしょう。 お互いにストレスなくスムーズに意思疎通を図るには使用頻度の高いフレーズを覚えておくことが大切です。では、ホテルや旅館でチェックインとチェックアウトのときによく使う接客英語のフレーズを見ていきましょう。 ■「ご予約はされていますか?」と予約の有無を尋ねる表現 Do you have a reservation? (ドゥー ユー ハブ ア リザベーション?) 外国人観光客のほとんどは予約をした上で宿泊します。お客様がチェックインするときには、このようにして予約の有無を確認しましょう。 ■「お名前を教えていただけますか?」と尋ねる表現 May I have your name, please? (メイ アイ ハブ ユア ネーム プリーズ?) お客様の名前を尋ねてどの部屋に予約されているのか確認しましょう。 ■「こちらの用紙をご記入ください。」と伝える表現 Could you fill out this form? (クッド ユー フィル アウト ジス フォーム?) 予約のお客様だということを確認したら、名前や電話番号などを宿泊者カードに記入してもらいます。外国人の場合には国籍や旅券番号などの記載も必要です。 ■「お客様の部屋番号は301号室です。」と伝える表現 Your room is 301.

接客時に使える英語フレーズ!覚えて外国人の方に気持ち良い接客を | クラウド通訳のコラム

(この度の私達のミスを謝罪致します。) ・I am deeply sorry for your inconvenience. (ご不便をお掛けし大変申し訳ございません。) ・I will make sure this kind of thing never happens again. (二度とこのような事が起こらないように致します。) ・In the future, we will be thorough on staff training. (今後はスタッフ教育を徹底して参ります。) クレーム4つの種類別:お詫びの英語表現 (1)システム上の不具合 ホームページやオンライン予約サイトなどのシステム上の不具合の場合、何が問題なのかを確認して、すぐに不具合を修復することを説明しましょう。 There is a problem with the system, but we will fix that immediately. (システム上の問題が発生していますが、すぐに対処致します。) (2)スタッフの接客態度に問題があった場合 お客様の中には、十分な接客をしてもらえなかったと感じた場合、クレームを言う方がいます。こちらがいくら充分だと思っていても、受け取り方には差がありますのでじっくり話を聞きましょう。 Thank you for your opinion. We will use that for future reference. (ご意見ありがとうございます。今後の参考にさせていただきます。) (3)お客様のストレスが原因の場合 お客様の日ごろのストレスを発散するために、クレームを言う方がいます。こういう場合でもじっくり話を聞いて、お客様に共感しましょう。ストレスの根源が解消すれば、クレームも無くなる可能性があります。 I understand completely. It must be very hard for you. (分かりますよ。大変ですよね。) (4)金銭を要求される場合 一番たちが悪いのが、サロン側に落ち度がないのに金銭を要求してくる場合です。相手の態度にひるんだり、しつこさに負けて支払いに応じてはいけません。 We can't accept your request and we will take an appropriate action.

受付で外国人のお客様対応時に知っておきたい英会話フレーズとは? | 美受 Note

(いらっしゃいませ/何かお探しですか?) How many people do you have? (何名様ですか?) Are you ready to order? (ご注文はお決まりでしょうか?) Here you are. (どうぞ) 「May I help you? 」は接客における定番中の定番ともいえるフレーズです。自身が海外旅行で買い物をする際などに、聞いたことがあるのではないでしょうか? お客様が来店されたら、第一声として「May I help you? 」(いらっしゃいませ/何かお探しですか? )と言いましょう。目的の品があれば「●●を探している」と尋ねてくるでしょうし、「Just looking(見ているだけです)」と返される場合もあります。その都度、臨機応変に対応しましょう。 なお、このフレーズはショップ店員など小売店のスタッフが使うもので、 飲食店で「いらっしゃいませ」を表す場合は、「Hi! 」「Good evening」「Good Morning」など日常のあいさつ が使われます。 飲食店にお客様が来店したら、前述の「Hi! 」「Good evening」等のあいさつの後に、「How many people do you have? (何名様ですか? )」を続けて、人数を確かめます。 その際、指を1本、2本と立てて、目でも同時に確認しておくといいでしょう。 お客様を席にご案内し、メニューを渡してから、程よいタイミングで「Are you ready to order? (ご注文はお決まりでしょうか? )」とお声がけします。お客様から呼ばれてテーブルに向かう際も、同じフレーズを使えば大丈夫です。 お客様に何かをお渡しする際は、すべてこの「Here you are. (どうぞ)」で済ませることができます。飲食店では、メニューや伝票、おつりなど、お客様との間で物のやり取りをする機会が多くありますので、ぜひ覚えておいて自然に使えるようにしましょう。 なお、 テーブルに伝票を持っていってお客様にお渡しする時は、「Here's your bill. (こちらが請求書・伝票です)」 と言うと、より丁寧な印象を与えられます。 外国人接客を想定した準備 外国人のお客様の来店が増えていくことを想定し、下記の準備をしておきましょう。 英語メニューを作成する 英語が話せるスタッフを採用する 外国人観光客が頻繁に訪れる飲食店にとって、英語メニューの作成は必須の準備です。しかし、これは日本語のメニューを単純に英語に訳せばいいというものではありません。例えば「親子丼」を単純に英訳すると「Parent and child rice bowl」となりますが、これでは意味が通じません。 海外のレストランに入るとわかる通り、 英文メニューは料理名の他に、主な食材と調理方法を記載 するのが一般的です。親子丼の場合は、「a bowl of rice with (soy‐and‐sugar‐seasoned) chicken, egg, and vegetables.

(ドゥ ユー ハブ エニー アラージック) こう問いかけると、「Egg(卵)」や「Milk(牛乳)」といった返事が返ってくることがあるため、飲食店勤務の場合は基本的な食材の英語表現をチェックしておくといいでしょう。 外国人観光客は、アパレルなどの小売店で買い物をする人が多いです。 観光地の小売店を経営しているなら、外国人観光客にもしっかり対応できるようにしておく必要があります。では小売店でよく使う接客英語フレーズを見ていきましょう。 ■「何かお探しですか」と声をかけるときの表現 May I help you? (メイ アイ ヘルプ ユー?) お客様が店内で何かを探していて見つからないような様子を見せているときに声をかけてみましょう。特に何かを探しているというわけではなく、店内を見て回る場合には、「I'm just looking. (見ているだけです)」と返答されます。 お客様が「Yes, I'm looking for 〇〇. (〇〇を探しています)」と返答したら、その売り場に案内しましょう。 ■「こちらはいかがですか」と勧めるときの言い方 How about this one? (ハウ アバウト ディス ワン?) お客様が探しているアイテムで似合いそうなものをひとつ取ってこのように勧めます。 ■「こちらが人気です」と勧めるときの言い方 This one is popular. (ディス ワン イズ ポピュラー) 人気のある商品や売れ筋の商品を勧める際にはこのような表現をします。お客様から「What do you recommend? (おすすめは何ですか? )」と尋ねられたときに使うと良いでしょう。 ■「サイズはいくつですか?」と尋ねる表現 What's your size? (ワッツ ユア サイズ?) 衣服のサイズといえば、日本では当たり前のように「エス」、「エム」、「エル」という言い方が使われているでしょう。しかし、この言い方は海外では使われておらず、外国人観光客には通じません。海外では「small」、「medium」、「large」という言い方が一般的です。 ■「試着室はあちらです」と伝える表現 The fitting room is over there(ザ フィッティング ルーム イズ オーバー ゼア) お客様が商品の衣服を手に取って「Can I try it on?

人間性を高めることがサッカー選手としての成長に直結する理由とは? まず大前提として、サッカーをプレーするうえで技術の習得は欠かせません。技術を習得するためには反復練習や、ゲームのなかでそれを発揮する経験を積む必要があります。とくに、個人能力が効果的に発揮されやすい小学生年代では、技術レベルの向上が試合での活躍に直結するため、プレーする子どもたちもそのお父さんお母さんも、技術指導を強く求める傾向にあります。そうなるのも当然でしょう。想像してみてください。ドリブルを一生懸命練習したわが子が、明日の試合で対戦相手を5~6人かわしてシュートを決める姿を。親なら最高にうれしい瞬間です。 しかし、長年サッカー少年少女を見てきた指導者、コーチほど自らの体験を思い起こし「技術指導だけでいい選手は育たなかった」と口を揃えます。そして、技術を教えることよりも、アドバイスを素直に聞き入れる人間性、自分のためよりも他人のためチームのためになにが必要かを見分ける判断力、それを実行する行動力を磨くことがいい選手を育てることに繋がることを強調します。それは、なぜでしょうか? 今回は、サッカー選手としての成長に、技術よりも自立や人間性が重要だということを教えてくれるサカイク記事をピックアップしました。ぜひ、ご一読ください。 順天堂大学蹴球部流!

遠藤保仁が「ルーティン」をもたない深い理由 | スポーツ | 東洋経済オンライン | 社会をよくする経済ニュース

子どものころから正しい食習慣を! プロのサッカー選手は何を食べている? 8:30 雑穀ごはん茶碗1杯 、豆腐とわかめのみそ汁、ハムエッグ(卵1個、ハム2枚、トマト2切れ)、ひじきの煮物、イチゴのヨーグルトかけ、お茶 1. 朝食を欠かさない 朝食は基本中の基本。 雑穀ごはんにして、ビタミンやミネラルをアップ 10:00 水やスポーツドリンクで水分補給 12:00 果汁100%オレンジジュース1本 (ウェイトトレーニングなど) 13:30 海の幸のぺペロンチーノ(大盛り) 、サラダ、ミネストローネスープ、アイスコーヒー 2. 炭水化物をしっかりとる エネルギーを消耗したあとは、ごはん、 麺類は多めに食べましょう 19:00 雑穀ごはん丼1杯、豚肉の生姜焼き(キャベツのせん切り)、スープ(大根、玉ネギ、にんじん、ハム)、もずく酢、ごま豆腐、小松菜とさつま揚げ、ちりめんじゃこのお浸し、お茶 21:00 ヨーグルト、りんご、お茶 7:30 ごはん茶碗1杯、豆腐と油揚げのみそ汁、納豆、温泉卵、焼き鮭1切れ(大根おろし)、カボチャの煮物、切り干し大根の煮物、ヨーグルト、グレープフルーツ、果汁100%りんごジュース、コーヒー ごはん茶碗1杯、日本そばお椀1杯、バターロール1個(イチゴジャム)、ミネストローネスープ、鶏肉のソテー1切れ、えびシュウマイ2個、温野菜、サラダ、ヨーグルト、キウイ、オレンジ、ウーロン茶、果汁100%オレンジジュース 15:30 うどん(温)1杯 、おにぎり1個、カスタードプリン、バナナ、果汁100%グレープジュース、水 〈移動中〉ロッカールームなどで水やスポーツ飲料、飴などを各自補給 1. 試合の前にエネルギーを補給 軽食は試合の3時間前までに食べましょう。 うどんは消化がいいので、試合前のエネルギー補給にぴったり 〈ハーフタイム〉水やスポーツ飲料、ゼリー飲料などを各自補給 〈試合後〉果汁100%オレンジジュースやゼリー飲料、水などを各自補給 2. 翌日に疲れを残さないためにも、 試合後はしっかり食べる 栄養価の高いメニューを選びましょう。 ただし、胃にもたれない脂肪をおさえた食事が理想的 22:00 独身の選手には、 焼き魚定食 や お寿司 、 焼肉 (ヒレ、タン塩、レバー、ナムル、ビビンバ、冷麺)、 豚しゃぶ 、具だくさんの うどん定食 などをすすめている 正しい食習慣は子供のころから身につける プロとして活躍している選手の強さの秘訣は、厳しい自己管理によるもの。強い体をつくり、ベストコンディションを保つために、体づくりの基礎となる食事から気をつかっています。そして、正しい食生活をコツコツと続けることが重要。それができる選手はコンディションがよく、年間を通してケガも少ないと言われています。食習慣は、子供のころからの生活からつくられます。一度つくりあげた食習慣を変えるのはなかなか難しいので、今のうちから、毎日の食事を大切にしましょう。プロの選手の食事メニューを参考にして、もう一度、食生活を見つめ直してみませんか。

僕がルーティンをもたないのは、どんな状況下でもベストのパフォーマンスを発揮したいから。ルーティンをもってしまうと、それができなくなった場合、リスクのほうが上回ると考えています。