和 し て 同 ぜ ず

Tue, 30 Jul 2024 21:03:56 +0000

560の専門辞書や国語辞典百科事典から一度に検索! 無料の翻訳ならWeblio翻訳!

和(わ)して同(どう)ぜずとは - Weblio辞書

訳 立派な人は人と協調をしても流されることはない。 つまらない人は流されることはあるが、協調はしない。 読み方 君子(くんし)は和(わ)して同(どう)ぜず、 小人(しょうじん)は同(どう)じて和(わ)せず 漢文 子曰、君子和而不同、小人同而不和 意味 立派な人は人の意見はちゃんと聞くが、人の意見に流されて しまうことがない。 むやみに他人の意見に従ってしまったりしない、という言葉

子曰く、君子は和して同ぜず、小人は同じて和せず、の訳、意味

精選版 日本国語大辞典 「和て同ぜず」の解説 わし【和】 て 同 (どう) ぜず (「論語‐子路」の「子曰、君子和而不 レ 同、小人同而不 レ 和」から) 人と争わずむつまじくするけれども、無定見に同調することはしない。主体性をもって人と仲よくする。 ※西行(1942)〈小林秀雄〉「当時流行の歌学にも 歌合 にも、彼は、和して同ぜずといふ態度で臨んでゐたと察せられる」 出典 精選版 日本国語大辞典 精選版 日本国語大辞典について 情報 ©VOYAGE MARKETING, Inc. All rights reserved.

和て同ぜずとは - コトバンク

( 12) 「商標または役務商標 ( 以下、「商標」という) 」とは、ある法人または自然人の商品 ( 役務) を他の法人または自然人の 同 一の商品及び役務から識別するために供される、本法に基づいて登録されている標章またはカザフスタン共 和 国が加盟する国際条約により登録をせずに保護を受ける標章をいう。 例文帳に追加 Article 2 Legislation of the Republic ofKazakhstan on Trademarks, ServiceMarks and Appellations of Origin - 特許庁 例文

論語:子路第十三:23 子曰君子和而不同章(現代語訳・書き下し文・原文) - Web漢文大系

孔子の論語の翻訳336回目、子路第十三の二十三でござる。 漢文 子曰、君子和而不同、小人同而不和。 書き下し文 子曰わく、君子は和して同ぜず。小人は同じて和せず。 英訳文 Confucius said, "Gentlemen harmonize with others and never flatter others. Worthless men flatter others and cannot harmonize with others. " 現代語訳 孔子がおっしゃいました、 「人格者は他人と調和をするが、他人に媚びたり流されたりしない。つまらない人間は他人に媚びたり流されたりするが、他人と調和することはしない。」 Translated by へいはちろう 今回の文は論語の中でも有名な文でござるな。 君子とは自分の信念をしっかりと持った上で、他者の考え方などを尊重して譲り合う事のできる人物だという事でござるな。 信念があっても譲り合いの精神がなければただの頑固者で、信念がなければ他人に媚びるだけの小人という事でござる。孔子は小人になるよりは、頑固者になった方が良いともおっしゃっているでござる。 子路第十三の英訳をまとめて読みたい御仁は本サイトの 論語 子路第十三を英訳 を見て下され。 投稿ナビゲーション ← 孔子の論語 子路第十三の二十二 其の徳を恒にせざれば、或いはこれに羞を承めん 孔子の論語 子路第十三の二十四 郷人の善き者はこれを好み、其の善からざる者はこれを悪くまんには如かざるなり →

325(13-23) 子曰。君子和而不同。小人同而不和。 子 ( し ) 曰 ( いわ ) く、 君 ( くん ) 子 ( し ) は 和 ( わ ) して 同 ( どう ) ぜず、 小 ( しょう ) 人 ( じん ) は 同 ( どう ) じて 和 ( わ ) せず。 現代語訳 先生 ――「人物はなじんでも一味にならず、俗物は一味になってもなじまない。」( 魚返 ( おがえり ) 善雄『論語新訳』) 先師がいわれた。―― 「君子は人と仲よく交わるが、 ぐる にはならない。小人は ぐる にはなるが、ほんとうに仲よくはならない」(下村湖人『現代訳論語』) 語釈 君子・小人 … 一般的に、君子は徳の高いりっぱな人、小人は人格が低くてつまらない人、の意。 和 … 人と調和する。他人と和合する。 而 … 逆接の意を示す。 同 … 付和雷同する。 余説 君子・小人 … 加地伸行は君子を「教養人」、小人を「知識人」と訳している(『論語』講談社学術文庫)。 こちらの章もオススメ! 為政第二14 子路第十三26 衛霊公第十五21 学而第一 為政第二 八佾第三 里仁第四 公冶長第五 雍也第六 述而第七 泰伯第八 子罕第九 郷党第十 先進第十一 顔淵第十二 子路第十三 憲問第十四 衛霊公第十五 季氏第十六 陽貨第十七 微子第十八 子張第十九 堯曰第二十