ワイ就活生キャリアセンターで怒られる - Study速報

Sat, 06 Jul 2024 03:11:31 +0000

外国人のアルバイトの子に履歴書を書いてきてもらいたいと思うのですが、なんて言えば伝わりますか?写真もつけて欲しいのですが・・・ shiroさん 2018/09/05 23:28 2018/09/06 16:53 回答 Resume この場合の「履歴書」は、resumeです。 例: Could you bring a resume with your photo on it? 写真付きの履歴書を持ってきてくれますか? 海外の人は、写真付きの日本式の履歴書自体を知らないの思いますので、「日本式の」を付け加えてあげた方がいいと思います。 例: Could you bring a Japanese-style resume with your photo on it? 日本式の写真付きの履歴書を持ってきてくれますか? 2019/02/23 21:52 résumé -> resume 履歴書は英語で resume という言葉です。この言葉はフランス語(résumé)で、外来語として使われています。 Resume は動詞としても使われているから、気をつけてくださいね。発音は随分違います。 "Please prepare a resume with a photo attached. 中日新聞、多言語でコロナ情報発信: 日本経済新聞. " と言うなら大丈夫だと思います。 2019/11/14 22:25 resume 「履歴書」は英語でresumeと言います。ちなみに、「写真付き」は英語でwith a picture/photoと言います。 例: Please submit your resume to me. 私に履歴書を提出してください。 She had her mother help her write her first resume. 彼女は母親に最初の履歴書を書くのを手伝ってもらいました。 Please prepare a resume with a photo attached. 写真付きの履歴書を準備してください。 He forgot his resume at home and had to cancel his interview. 彼が家に履歴書を忘れて、面接をキャンセルしなければなりませんでした。 2019/11/27 19:46 employment history 「履歴書」という言葉を英語で伝えると、「resume」という言葉になります。複数形は「resumes」です。「Employment history」という表現も使っても良いと考えました。「Employment」は「雇用」という意味があって、「history」は「歴史」という意味があります。例えば、「You must submit a resume with your job application.

  1. この先生きのこれるのか
  2. 中日新聞、多言語でコロナ情報発信: 日本経済新聞

この先生きのこれるのか

SUMMARY(経歴やスキルの要約)の正しい書き方 「SUMMARY」には経歴の要約とともに、自分のスキルや職務経験を箇条書きで記載します。4~5項目程度で書くのが一般的です。ポイントは、これまでの自分のキャリアのまとめではなく、企業側の求人要件を満たすような経験やスキルを具体的に書くこと。裏付けとなる数字やデータが書かれていると説得力が増します。また、「OBJECTIVE」と同様に主語は不要です。名詞もしくは動詞から書き始めてください。 ▼SUMMARY(経歴やスキルの要約)の記入例 ・6 years of experience in developing distribution channels to sell imported furniture. ・3 years of marketing and planning experience in a major office furniture manufacturer. ・Sales expertise to engage customers including major online shops. この先生きのこれるのか. ・Demonstrated ability to identify, select, and negotiate with customers.

中日新聞、多言語でコロナ情報発信: 日本経済新聞

JIS規格 JIS規格の履歴書の特徴は、学歴・職歴欄が多く自己PR欄の項目が少ないことです。 つまり職歴をアピールポイントとして打ち出したい方はJIS規格のものを選択すると良いでしょう。社会人としての経験が豊富な方は是非選んでみてください。一方で 就活生にはJIS規格は不向きと言えるでしょう。 2. 一般用 一般用の履歴書の特徴は、JIS規格と比較すると自己PR欄の項目が多いことです。 まだ社会人経験が浅く、アピールできる職歴が少ない方は選択すると良いでしょう。市販されている履歴書で、就活の用途に合うものは一般用でしょう。 就活生は一般用を選択しましょう。 3. アルバイト用 アルバイト・パート用の履歴書の特徴は、出勤を希望する曜日や時間帯などを記入できる項目があることです。そのため就活には不向きでしょう。 アルバイトやパートタイムの仕事を探す方はこちらを選択すると良いでしょう。 4. 転職用 転職用の履歴書の特徴は、職務経歴書用紙がセットになっていることや、退職した理由を記入できる項目があることです。そのため就活にはこちらも不向きでしょう。 転職をする方はこちらを選択すると良いでしょう。 5.
中日新聞社は20日、米グーグルの自動翻訳技術を活用して、新型コロナウイルス関連の記事を多言語でウェブ発信するサービスを始めたと発表した。中部や関東地域の感染者状況の速報や、ワクチン摂取情報などを国内在住の外国人にも届ける狙い。 20日から中日新聞と東京新聞のニュースサイトで、記事の一部を「グーグル翻訳」のシステムを使って英語に翻訳し、掲載を始めた。感染者数の速報やワクチン接種情報に加え、東京新聞のサイトでは東京五輪関連の記事も翻訳する。まず英語から始め、ポルトガル語や中国語での記事配信も目指す。 中日新聞社の発行地域である1都15県では、全国の在留外国人の7割にあたる196万人が暮らしているという。必要な地域情報を多言語で発信することで、感染防止対策などに役立ててもらう。 今回の記事翻訳は、同社とグーグル・クラウド・ジャパン(東京・港)の連携の第1弾。今後はクラウドを活用した社内のデジタルトランスフォーメーション(DX)なども検討する。