都道府県「幸福度」ランキング2021【完全版】 | 日本全国Sdgs調査ランキング | ダイヤモンド・オンライン, 運を天に任せる 英語

Sat, 06 Jul 2024 03:16:55 +0000

皆さん、こんにちは。 先日「世界幸福度ランキング2021」が発表されたのはご存知ですか?気になるデンマークの幸福度は……世界第2位でした!そして、日本は56位でした。 世界幸福度ランキング2021(2018〜2020年の総合ランキング) ランキングを見ると、ヨーロッパの国々、なかでも北欧諸国が上位にランクインしているのが目立ちます。これはいったいどういうことなのでしょうか?

  1. 【世界基準_幸福度を引き上げる要因は?】 | RE/MAX エージェントサイト
  2. 運を天に任せる ことわざ
  3. 運を天に任せる 任天堂
  4. 運を天に任せる 英語

【世界基準_幸福度を引き上げる要因は?】 | Re/Max エージェントサイト

サステナビリティ 2021. 02. 20 この記事は 約8分 で読めます。 世界幸福度ランキングとは?

9. 【世界基準_幸福度を引き上げる要因は?】 | RE/MAX エージェントサイト. 10)に、該当ニュースあり。以下要約抜粋。 ( ) "2013年度の世界幸福度レポート(World Happiness Report)が、コロンビア大学地球研究所から発表された。これによると、世界で最も幸福度の高い国はデンマークで、続く2~5位は順にノルウェー、スイス、オランダ、スウェーデンとなっている。国連の「持続可能な開発ソリューション・ネットワーク(SDSN)」の支援を受けて行われたこの調査は、2010年から2012年にかけて実施され、世界156カ国に住む人々の幸福度を国別のランキングにまとめたものだ。評価基準としては、富裕度、健康度、人生の選択における自由度、困ったときに頼れる人の有無、汚職に関するクリーン度や同じ国に住む人々の寛大さなどの要素が考慮されている。アジアで一番ランキングが高いのはアラブ首長国連邦の14位。ほかにはシンガポールが30位、タイが36位、日本が43位などとなっている。" 1-2. EICネット(一般財団法人環境情報センター運営)の海外ニュース(2012年8月9日)に関連事項あり。以下、要約抜粋。 ( ) "「持続可能な開発ソリューション・ネットワーク(Sustainable Development Solutions Network:SDSN)」は、潘基文国連事務総長が2012年8月に設立。研究センターや大学、技術機関等が、各国の企業、市民社会、国連機関や国際機関等の関係者と協力して、持続可能な開発を実現するための最善の方法を明らかにし、共有することを目指すものであり、コロンビア大学のジェフリー・サックス教授の指導のもとで運営される。" 1-3. 「世界幸福度レポート(World Happiness Report)」の公開について ・SDSNのWebサイトでレポートのPDFが公開されている。 ( ) ・コロンビア大学地球研究所のWeb上でも同レポートのPDFが公開されている。 ( ) 1-4. 「World Happiness Report」の所蔵検索をする ・国立国会図書館サーチ →× ・金沢市立図書館OPAC →× (*1996年金沢市立泉野図書館は国際連合寄託図書館に認定) ・LiBRARY of Congress(米国議会図書館)OPAC →× ・Columbia University Libraries(コロンビア大学図書館)OPAC →× 1-5.

類語辞典 約410万語の類語や同義語・関連語とシソーラス 運を天に任せるのページへのリンク 「運を天に任せる」の同義語・別の言い方について国語辞典で意味を調べる (辞書の解説ページにジャンプします) こんにちは ゲスト さん ログイン Weblio会員 (無料) になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! 「運を天に任せる」の同義語の関連用語 運を天に任せるのお隣キーワード 運を天に任せるのページの著作権 類語辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。 ©2021 GRAS Group, Inc. RSS

運を天に任せる ことわざ

image by iStockphoto それでは、「運を天に任せる」を英訳した場合にどうなるかを見ていきましょう。 「I'll let the gods decide my fate」 「運を天に任せる」を意味する英語表現の中で、比較的よく使われる表現のひとつが 「I'll let the gods decide my fate」(アイル レット ザ ゴッズ ディサイド マイ フェイト)ですね。 「gods」は神ですが「天」と同様に絶対的な存在として使われる場合が多いのです。 「let」(lət)は、使役動詞で、「させる」「してもらう」の意味で 「decide」(dɪsάɪd)は動詞で「決める」「決定する」の意味。 「fate」(féɪt)は「運命」「宿命」を意味する名詞です。 ですから、全体で、「私は自分の運命を神にまかせるつもりだ」という意味になります。 次のページを読む

運を天に任せる 任天堂

【成語】 運を天に任せる tīng tiān yóu mìng【听天由命】 〈成〉一切を天命に任せる.成り行きに任せる. 【例】 一切を天命に任せるという消極的な考えを克服しなければならない 要克服听天由命的消极思想

運を天に任せる 英語

それでは「運否天賦」と言い換えのできる類語について見ていきます。 「運否天賦」の類語は「天命を待つ」や「人間万事塞翁が馬」 「運否天賦」の類語には、全てを天にゆだねる意味の「天命を待つ」や、運の良し悪しや幸不幸は予測できないことを意味する「人間万事塞翁が馬」などがあります。また、勝ち負けは運次第という意味の「勝負は時の運」も類語として使えるでしょう。 「運否天賦」と似た意味を持つ四字熟語は「墜茵落溷」 「運否天賦」と似たような意味を持つ四字熟語は「人には運不運や吉凶がある」という意味の「墜茵落溷(ついいんらくこん)」が挙げられます。この言葉は、花びらが運よく「茵=敷物」に落ちることもあれば、運悪く「溷=便所」に落ちることもあることを表し、運の良し悪しは必ずあるという意味で使われます。 「運否天賦」を英語で表現するとどうなる? 日本独特の表現である「運否天賦」。さて、英語ではどのように表現するのでしょうか? 「運否天賦」は英語で「leave luck to heaven」 「運否天賦」という表現は英語圏にも存在します。「すべてを神に任せる」「神のみぞ答えを知る」などのようなニュアンスで表現するなら、やや保守的な言い方となりますが「leave luck to heaven」が最も良いでしょう。力の限り頑張った時や、結果待ちの状況で使うのが適切です。 「運否天賦」を口語で言うなら「only god knows」 一方、「運否天賦」を会話で気軽に使うなら「only god knows」という表現が使用頻度としては圧倒的に高いです。「私にもわからない」「誰も知り得ない」という状況で使われ、予想も想定もできないような時に口語で使うことが多い表現となります。 まとめ 「運否天賦」は「うんぷてんぷ」と読み、意味は「運の良し悪しや吉凶は天のみぞ知ることである」また「こうなるのは天がそうさせている」となります。つまり、カジュアルに意味を考えれば「全ては運任せで、全てが宿命である」という解釈もできるでしょう。 ビジネス用語としても使用頻度が増えている四字熟語ですが、結果や評価について能力や知識の範囲を超えるものに対しては、最終的に天に任せるしかありません。諦めの気持ちを表す言葉ではなく、むしろジタバタせず天からの声を待つと言ったニュアンスが強い言葉として使っていきましょう。

精選版 日本国語大辞典 「運を天に任せる」の解説 うん【運】 を =天 (てん) [=天道 (てんとう) ]に任 (まか) せる なりゆきを 天 の 意志 に任せる。運命のままに従う。 ※ 平家 (13C前)七「運天道にまかせて、身を国家になぐ」 出典 精選版 日本国語大辞典 精選版 日本国語大辞典について 情報 デジタル大辞泉 「運を天に任せる」の解説 運(うん)を天(てん)に任(まか)・せる うまくいくかどうかは天の意志に任せる。成り行きに任せる。 出典 小学館 デジタル大辞泉について 情報 | 凡例 ©VOYAGE MARKETING, Inc. All rights reserved.